Mostrando entradas con la etiqueta inglés. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta inglés. Mostrar todas las entradas

10/6/22

Clase de Inglésnet

Clase de Inglésnet

Continuando con la parte didáctica y docente
(o indocente) servicio que doy gratis, porque
habiendo tanto incauto por ahí, aún no me he
topado con alguien tan incapaz e inepto que
pague por lo que digo… de que hay, los hay
pero son pobres… y han notado que muchas
palabras que andan por ahí comienzan con el
prefijo “in” (no sé si ya ha y muchas columbias
con ese tema, pero no me “in-porta”) por ejemplo
y entrando en materia, con esto del inglés y el
internet (con “in” también) veo que hay mucho
caballo que sigue a los que llaman “influencers”
¿Pero qué son estos desagradables batracios?
ni idea… porque a mi no me influye nadie ¿no
dicen que hay que dejar que todo fluya? para
qué evitan que esto pase? un in-fluencer es uno
que no deja que las cosas fluyan, o como es?
¿Quién se deja “influyir” por idiotas peores que
uno? que nada mas porque tienen un equipo y
algo de prosa para hablar se creen que pueden
mandar a quien les de la gana… y se arma un
escándalo cuando esta gente comete algún
error en la vida, ¿a quien le importa? déjense
de joder… para darles otra clave acerca del tema,
que creo que me va a tomar varias calumnias en
completar, he visto por ahí que las mujeres que
no tienen talento para nada y no quieren vivir en
la pobreza, buscan un “sugar daddy” ¿qués que
es esto? en nuestro español criollo eso significa
“papá con diabetes” pero en la práctica es otra
cosa: son in.. diotas con plata que la botan en
viejas, pudiendo comprar videojuegos o cosas mas
interesantes… pero no ahondemos en ese asunto
¿o si? bueno, otro día… por ahora, con el tema
de internet, he visto que feisbuk pone desos emojis
para denotar el estado de ánimo que tengamos en
determinado momento, la gente dice que faltan y
que sobran y dan sugerencias, para que el zúcaras
(que no sé si tiene que ver con el sugar antes dicho)
ponga algunos, de me cae mal, o me jode, o no me
da risa… yo quiero uno que signifique me empalangana
digo, me empalaga… porque hay cada empalagoso
en esos lugares… y palanganas también hay muchas
no sé si esto ya lo había dicho, fijo que si, pero como
el alzheimer ya me doblega, es mejor enfatizarlo…
(¿en donde?) y recuerden que Columna en Decadencia
jamás publicará nada importante, siempre fluencer
nunca influencer…



31/5/22

Clases de Interglés

Clases de Interglés

Pues ahora como los negocios hay que mezclarlos para
ver si acaso sirven, he aquí una clasesota de las que les
estoy acostado… digo, acostumbrado a dar, la idea se me
ocurrió viendo una página de esas gores y había videos
que les dicen “aftermath” cuando reviso de que se trata
me doy cuenta de que significa “después de la matada”
(porque “después de las matemáticas” no tiene sentido)
(aunque ahora con los exámenes tan difíciles que ponen
no es raro que tus padres te den una matada por sacarlo
malo (el examen)) ya no sé si enseñar como meterse al
internec o desinformarlos de como se maneja el idioma
de marras, pero igual continuemos: el español también
puede ser complejo (o sin plejo, depende de como lo vea)
porque un día el doctor me dijo que podría tener problemas
en el tracto “urinario” ¿el qué? ¿por qué se llama “urinario”
sin son “orines” lo que meo? ¿o son “urines”? igual cuando
llueve ¿por qué dicen “lloviendo” si lo que cae es “lluvia”?
y “llo no ando viendo nada” no soy chismoso… ¿en qué
estábamos? ah si, las clases (¿sociales?) ahora lo que hay
que aprender a hablar es ucraniano, para darle pi… digo,
posada (casi digo una barbaridad… (bueno, aplica, en
algunos casos)) a las ucranianas que anuncian que están
necesitando refugio (pero yo no me llamo Refugio) pero
los genios de la internet hacen memes de que uno quiere
una rubia de esas, siendo que no puede con la cara de
tinaja que se maneja… igual, yo tampoco quiero darle
refugio a ninguna estorrentada de por esos lugares, no
me joda… ya con la mantención que me toca es mas que
suficiente, no quiero entrar es eso que se hace con un
espéculo… la especulación… suena feo, pero es la verdad
suena feo, pero es que jartó mucha agua… me di cuenta
que en inglés no usan tildes… entonces ¿Cómo diferencian
la palabra “inglés” de las “ingles”? aquí se hace todo un
jolgorio cuando no acentúas alguna palabra y tampoco se
entiende cuando lo lees de corrido (pero a mi no me gustan
los corridos, menos los narco-corridos (o narco-corregidos
(peor los narco-cogidos))) a todo esto me declaro con la
narcolepsia al estilo del Homero Simpson, que en español
de España le dicen Homer… y se hacen unos pleitones
en las redes sociales, por una letra… pero bueno, como
ven, cada vez escribo menos (para alivio de todos) cada
vez me involucro menos, porque los cuentos chinos me
tienen muy cansado, lo único bueno de todo esto es que
ya no hay que usar mascarilla (ahora dan una masbaratilla)
(chiste rayado) igual, con la paranoia que se me quedó, yo
sigo usándola como un imbécil… y que me disculpen los…
imbéciles por la comparación (o sin paración)



20/4/18

Educación Sexual Bilingüe


Educación Sexual Bilingüe

 Iba a hacer un híbrido de ambas palabras, pero sonaba muy
raro “bisexual” aunque ahora nada puede sonar raro, porque
se ofenden… es que en estos días de pleitos con las guías
sexuales y la inclusión del inglés (no de género, ahorita vamos
con eso) en los estudios se ma hecho un enredo… el otro
día estaba ayudándole a mi hija a estudiar porque tenía un
examen de ingles (digo, de inglés) y otro de ciencias el mismo
día, le pregunto qué le sale en ciencias y me dice: reproducción
humana… la santésema trenidá!! ¿Cómo les están enseñando
eso ya? Me dice: si, desde el año pasao… bueno, bueno, pa’
mientras asimilo eso, vamos con inglés, ok, ayúdeme con este
diablo… digo, diálogo: -Ticher, may talk with yu? vamos a ver…
“ticher” es uno que juega béisbol, entonces como en el inglés
todas las palabras las invierten, sería más o menos: “jugador,
en mayo te hecho talco” (pero creo que no era así) es que el
inglés si qués difícil, ¿Cómo hacen con los inditos que hacen
un enredijo en su propio idioma? no creo que aprendan ese
“indioma” más extraño aún… además ¿para qué sirve eso?
yo vivo en un páis que se habla el español, si alguien viene
a hablarme en otro dialecto, no estoy obligado a entenderle
ni siquiera le dirijo la palabra a los que me hablan en español
menos a alguien que no le voy a entender ni costra… es como
decirle a una piña colada que vuelva a la fila… no sé qué tiene
que ver pero acaba de ocurrírseme, con esto de las guías
sensuales, la vi y no le veo nada de raro o especial, solo
enseñan las partes del cuerpo y sus funciones, así como el
aseo que hay que tener para evitar enfermedades y otras
podredumbres… siempre he dicho que hay gente muy
alterativa, es mejor que les digan desde ahora como funciona
todo, no como uno que ni sabía para qué servía eso que le
colgaba por ahí… (me refiero a las medallas que le ponía la
mamá pa’ que no le pasara nada malo) ya luego vinieron mas
o menos a enseñarle lo de las abejitas y los repollitos, y medio
entendimos de qué se trataba… hablando de abejitas, leí que
si se exterminan todas las abejas, se acaba la vida en la Tierra…
y no solo en la tierra, también en el agua… ¿se puede ser más
tonto? (bueno, sí) yo digo que mejor que se mueran todos
esos bichos, de por si pican muy duro… con todo eso de
ocultar lo que es natural, lo que se gana es que salga uno con
la mente retorcida… como me pasó ayer también con lo de los
gemidos, estaba en otra reunión y me volvió a sonar durísimo
lo pior jue que esta vez si estaba viendo una porno de verdá…
voa tener que usar los audífonos de manera constante… 
y eso que no me vuelto a juntar con Perberto ¿les he hablado
de Perberto, sí? pero bueno, con todos estos avances en la
vida cotidiana no queda más que adaptarse… pero no! a mi
naide me va a decir como educar a mis hijos… a mis hijos los
educa la interné! (ojalá en inglés)



19/5/16

Clases De Ingles

Clases De Ingles

Pues las hay de toda clase… y bueno, yo no he visto muchas que
digamos qué bruto como sabe del tema este sorompo… pero si
llego a suponer que las hay depilás, pelúas, delgadas, gruesas,
inmanejables… Pero este preámbulo está erróneo, debido a que
no le puse la tilde a “ingles” (y sigo sin ponérsela (la tilde)) no se
escribe “ingles” debí poner “íngles” (pero suena parecío) en todo
caso (y nada termino) lo que venía a comentarles hoy es ese tan
extraño idioma como lo es el “angulo-sanjón” sobre todo que en
algunos programas vienen las instrucciones en inglés (y ni siquiera
de Inglaterra, un gringo apachucao) por ejemplo ayer tenía que
guardar un documento en un programa que no voy a mencionar
aquí pues no mestán pagando, pero lo estoy viendo y es en el que
escribo todas estas parafernalias… (y comienza con “W”) cuando
desplegué el menú (por cierto que no me gustó ninguna comida
de las que menciona este (¿Cuál?)) sale una parte que dice como
“save ass”  busqué en el “tractor” de guguel y me salió que eso
significa… lo feo que sabe! (por eso mismo no me gusta lo que
ofrecen en ese menú) si tiene ese “savor” ya no quiero que me
vuelva a guardar nada en ningún lado. Un día de estos me iba a
inscribir en una página que se veía muy buena, traía una parte
que decía “fritur” pero como dicen que las frituras no son buenas
para la salú, mejor iba a darle al botón verde que estaba a la par y
leí: “Jon Snow”! y como no he visto todos los capítulos de “güey on
troles”  me asusté y salí disparao de ahí para evitar ser víctima de
“spoilers” (a todo esto ¿Qué significa “spoilers”?) luego recordé (mi
extensa experiencia en páginas  paradultos) (ejem) y era “join now”
que quiere decir: jolines no! (o algo así, para sacarte la plata de la
tarjeta de crédito… (vamos, que te ha pasao…) (a mi no, porque no
tengo “grincar”(o sea “carro grinch”)) Y ya hice un enredo, pero es
que este condenao idiomita ya me tiene loco, no se decide, por mas
que lo estudio no comprendo, si ojos es “aís” pero “aís” es “yelo” y
“yelo” es amarillo… O el tipo que llegó a alquilar la película que lleva
por título “Tu culo está parquiao” y era “Your ass is park” (Sí sí, ya sé,
chiste mas quemao…) hay algo que si me cuesta de verdá y es leer
los ingredientes de los champúes en inglés… hay uno en especial que
se llama: “tetramethylhylhydroxypepiridino”(que en español viene
siendo lo mismo pero con menos calidá) y es otra cosa que está
pasando con la “angulosanjinación” (o como diablos se diga) de
nuestros países latinoamericanos… que según parece, saber o al
menos balbucear el inglés es una garantía de mejor calidad o más
inteligencia, no sé… pero es que estamos perdiendo nuestra identidad
(sobre todo cuando dejas la cédula en el banco o así) con toda esta
palabrería tan exótica que nos rodea, que burguers, que coffees
(y coffins) que markets, que gualmarts, que birthdays (o días del
pájaro) que jalogüíns y cristhmas (ahora son cristh menos) que la
holy bilbe y la mother of satán… volvamos a nuestras raíces a
nuestros principios, recordemos de donde venimos… ¿ok? ¿”Ol rai”? 
¿dei understen? of cors… bay!